FERNANDO PESSOA
Este volumen incluye también poemas sistemáticamente relegados de las antologías y traducciones de Pessoa, como los compuestos en francés e inglés, además varias rarezas de su obra en portugués, todos estos hallazgos producto de las investigaciones y el trabajo de archivo de Jerónimo Pizarro. A su vez, la ardua tarea de traducción, no al castellano, sino al «peruano», recae en hombros del crítico, poeta, editor y traductor Óscar Limache, quien vuelca su amplia experiencia de trabajo con textos en portugués y su sensibilidad poética en este libro, proponiendo una traducción fiel a la sonoridad y el sentido original de los versos del poeta luso que, adicionalmente, mantiene el «sabor local» del castellano hablado en el Perú. De esa manera, Antología mínima - Poesía representa una invitación para que los lectores no iniciados se aproximen a la inacabable obra del poeta portugués más importante de todos los tiempos, pero también para que aquellos ya familiarizados con la poesía de escritor luso puedan «desaprender a Pessoa» (Alberto Caeiro dixit), redescubriéndolo a través de la cuidada selección de textos de Pizarro, la traducción de Limache, y los descubrimientos del crítico colombiano.