EQUIPO SAN PABLO
El lenguaje de La Sagrada Biblia de América ha tenido en cuenta los esfuerzos universalmente aceptados para lograr una traducción que sea sagrada, inclusiva y sensitiva, consciente de establecer una comunicación en una encrucijada cultural, respetuosa de la gran variedad de géneros literarios y ambientes presentes en los libros bíblicos, y sensible al lenguaje real del conjunto de naciones y grupos que usan el español. Se han tenido en cuenta la ortografía y el vocabulario de la Real Academia Española de la Lengua.